Vista explosionada tondeuse autoportée Kendo LAW-WIZ-0000_000000000-YTH160BR

Descubra la vista explosionada completa tondeuse autoportée Kendo LAW-WIZ-0000_000000000-YTH160BR, guía indispensable para identificar todas las piezas. Nuestra presentación le ayuda a comprender cada componente de su tondeuse autoportée. Encuentre rápidamente las piezas para su tondeuse autoportée Kendo LAW-WIZ-0000_000000000-YTH160BR.

Asistente de reparación Powered by ChatGPT

Lista de piezas de repuesto

Écrou à ailette 1/4 - 20
Écrou à ailette 1/4 - 20
Posición: 1
Siège
Siège
Posición: 1
Baffle verticale Dollen
Baffle verticale Dollen
Posición: 1
Rondelle 3/8 x 5/8 x 16 Ga.
Rondelle 3/8 x 5/8 x 16 Ga.
Posición: 2
Support du siège
Support du siège
Posición: 2
Baffle avant
Baffle avant
Posición: 2
Protection de borne
Protection de borne
Posición: 3
Console de pivot du siège
Console de pivot du siège
Posición: 3
Décalcomanie — avertissement
Décalcomanie — avertissement
Posición: 3
Moteur, 16 c.v. N° de type 0185-01
Moteur, 16 c.v. N° de type 0185-01
Posición: 3
Bouton de batterie (boulon mécanique)
Bouton de batterie (boulon mécanique)
Posición: 4
Décalcomanie — avertissement
Décalcomanie — avertissement
Posición: 4
Baffle avant
Baffle avant
Posición: 4
Batterie (col carré)
Batterie (col carré)
Posición: 5
Clapet antiretour d'échappement
Clapet antiretour d'échappement
Posición: 5
Entretoise
Entretoise
Posición: 6
Réflecteur arrière
Réflecteur arrière
Posición: 6
Boulon hex. 1/4 - 20 x 1/2
Boulon hex. 1/4 - 20 x 1/2
Posición: 6
Harnais d'éclairage
Harnais d'éclairage
Posición: 7
Décalcomanie — pare-choc
Décalcomanie — pare-choc
Posición: 7
Tuyauterie d'aspiration
Tuyauterie d'aspiration
Posición: 7
Fusible 10A
Fusible 10A
Posición: 8
Ressort de compression
Ressort de compression
Posición: 8
Vis à tête hex. N° 8 - 32 x 3/8
Vis à tête hex. N° 8 - 32 x 3/8
Posición: 8
Harnais de douille de lampe
Harnais de douille de lampe
Posición: 9
Attache de pare-choc
Attache de pare-choc
Posición: 9
Logement de conduite std. 3/8 - 18 NPT
Logement de conduite std. 3/8 - 18 NPT
Posición: 9
Ampoule de phare
Ampoule de phare
Posición: 10
Double de prise 3/8 - 18 NPT
Double de prise 3/8 - 18 NPT
Posición: 10
Couvercle de batterie
Couvercle de batterie
Posición: 11
Écrou pousseur
Écrou pousseur
Posición: 11
Bouchon 1/4
Bouchon 1/4
Posición: 11
Support de pare-choc
Support de pare-choc
Posición: 12
Commande des gaz
Commande des gaz
Posición: 12
Attache de câble
Attache de câble
Posición: 13
Courroie
Courroie
Posición: 13
Courroie de commande en V
Courroie de commande en V
Posición: 13
Fil interrupteur d'enclenchement
Fil interrupteur d'enclenchement
Posición: 14
Bouchon du réservoir d'essence
Bouchon du réservoir d'essence
Posición: 14
Poulie
Poulie
Posición: 14
Interrupteur de siège
Interrupteur de siège
Posición: 15
Écrou freind d'essence
Écrou freind d'essence
Posición: 15
Tuyauterie de retour de tranaxe
Tuyauterie de retour de tranaxe
Posición: 15
Câble de batterie (batterie à solénoïde)
Câble de batterie (batterie à solénoïde)
Posición: 16
Manchon
Manchon
Posición: 16
Suspension de tranaxe
Suspension de tranaxe
Posición: 16
Tigo du réservoir d'essence
Tigo du réservoir d'essence
Posición: 17
Cle carrée 1/4 x 2
Cle carrée 1/4 x 2
Posición: 17
Écrou d'éclairage
Écrou d'éclairage
Posición: 18
Réservoir d'essence
Réservoir d'essence
Posición: 18
Courroie d'entraînement
Courroie d'entraînement
Posición: 18
Clé
Clé
Posición: 19
Conduite d'essence
Conduite d'essence
Posición: 19
Boulon cu. 1, 3/8 - 16 x 2 3/4
Boulon cu. 1, 3/8 - 16 x 2 3/4
Posición: 19
Fil de régulateur de charge
Fil de régulateur de charge
Posición: 20
Panneau avant du tableau de bord
Panneau avant du tableau de bord
Posición: 20
Entretoise de rondelle
Entretoise de rondelle
Posición: 20
Interrupteur de lumière
Interrupteur de lumière
Posición: 21
Rondelle 11/32 x 1-1/2 x 16 Ga.
Rondelle 11/32 x 1-1/2 x 16 Ga.
Posición: 21
Écrou hex. 1/4 - 20
Écrou hex. 1/4 - 20
Posición: 22
Décalcomanie — châssis du tracteur
Décalcomanie — châssis du tracteur
Posición: 22
Boulons arrête de 8"
Boulons arrête de 8"
Posición: 22
Écrou à oreille
Écrou à oreille
Posición: 23
Ressort ondulé
Ressort ondulé
Posición: 23
Câble de batterie (solénoïde au démarreur)
Câble de batterie (solénoïde au démarreur)
Posición: 24
Repose-pied gauche
Repose-pied gauche
Posición: 24
Décalcomanie — embrayage/frein
Décalcomanie — embrayage/frein
Posición: 24
Chapeau de moyeu arrière
Chapeau de moyeu arrière
Posición: 24
Repose-pied droit
Repose-pied droit
Posición: 25
Rondelle 25/32 x 1-1/4 x 16 Ga.
Rondelle 25/32 x 1-1/4 x 16 Ga.
Posición: 25
Câble de batterie (pour solénoïde)
Câble de batterie (pour solénoïde)
Posición: 26
Décalcomanie — courroie de
Décalcomanie — courroie de
Posición: 26
Boulon hex.
Boulon hex.
Posición: 26
Câble de batterie entre la batterie et la mise à terre)
Câble de batterie entre la batterie et la mise à terre)
Posición: 27
Panneau repose-pied
Panneau repose-pied
Posición: 27
Chapeau de soupiape
Chapeau de soupiape
Posición: 27
Barre d'attlage
Barre d'attlage
Posición: 28
Boulon hex. 7/16 - 20 x 4
Boulon hex. 7/16 - 20 x 4
Posición: 28
Connecteur de débiteur
Connecteur de débiteur
Posición: 29
Rondelle 15/32 x 1-3/8 x 1/4
Rondelle 15/32 x 1-3/8 x 1/4
Posición: 29
Mise à la terre à 3 hex.
Mise à la terre à 3 hex.
Posición: 30
No 10 - 24 UNC x 1/2 Type T
No 10 - 24 UNC x 1/2 Type T
Posición: 30
Rondelle à l'lletage fauss
Rondelle à l'lletage fauss
Posición: 30
Rondelle de blocage 7/16
Rondelle de blocage 7/16
Posición: 30
Pince de conduit d'essence
Pince de conduit d'essence
Posición: 31
Poulie du moteur
Poulie du moteur
Posición: 31
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Posición: 32
Repose-pied droit
Repose-pied droit
Posición: 32
Poulie du moteur
Poulie du moteur
Posición: 32
Rondelle de blocage 1/4
Rondelle de blocage 1/4
Posición: 33
Panneau droit du tableau de bord
Panneau droit du tableau de bord
Posición: 33
Poulie du moteur
Poulie du moteur
Posición: 33
Écrou de blocage hex. 1/4 - 20
Écrou de blocage hex. 1/4 - 20
Posición: 34
Décalcomanie — arrière
Décalcomanie — arrière
Posición: 34
Entretoise 3/8 - 16 x 2 3/4
Entretoise 3/8 - 16 x 2 3/4
Posición: 34
Boulon hex. 1/4 - 20 x 1/2 Gr. 5
Boulon hex. 1/4 - 20 x 1/2 Gr. 5
Posición: 35
Oeillet
Oeillet
Posición: 35
Galet tendu plat
Galet tendu plat
Posición: 35
Rondelle plate 1/4
Rondelle plate 1/4
Posición: 36
Protection de débiteur
Protection de débiteur
Posición: 36
Entretoise
Entretoise
Posición: 36
Boulon hex. 1/4 - 20 x 3/4
Boulon hex. 1/4 - 20 x 3/4
Posición: 37
Déflecteur de débiteur
Déflecteur de débiteur
Posición: 37
Manchon de direction
Manchon de direction
Posición: 38
Garde-courroie
Garde-courroie
Posición: 38
Écrou hex. 1/4 - 20
Écrou hex. 1/4 - 20
Posición: 39
Décalcomanie — directives, fonctionnement (YTH160BR seulement)
Décalcomanie — directives, fonctionnement (YTH160BR seulement)
Posición: 39
Décalcomanie — directives, fonctionnement (YTH160BT seulement)
Décalcomanie — directives, fonctionnement (YTH160BT seulement)
Posición: 39
Rondelle 27/32 x 15/16 x 12 Ga.
Rondelle 27/32 x 15/16 x 12 Ga.
Posición: 39
Rondelle de blocage 1/4 à dents ext.
Rondelle de blocage 1/4 à dents ext.
Posición: 40
Assemblage inférieur du tableau de bord
Assemblage inférieur du tableau de bord
Posición: 40
Assemblage de retenue d'embraye
Assemblage de retenue d'embraye
Posición: 40
Tableau de bord
Tableau de bord
Posición: 41
Écrou à soudure
Écrou à soudure
Posición: 42
Courroie tendum 1/8 x 3/4
Courroie tendum 1/8 x 3/4
Posición: 42
Rondelle de blocage 1/4
Rondelle de blocage 1/4
Posición: 43
Panneau avant du tableau de bord
Panneau avant du tableau de bord
Posición: 43
Tourillon
Tourillon
Posición: 43
Rondelle 13/32 x 13/16 x 16 Ga
Rondelle 13/32 x 13/16 x 16 Ga
Posición: 44
Ressort de la tige du frein
Ressort de la tige du frein
Posición: 44
Rondelle de blocage
Rondelle de blocage
Posición: 45
Décalcomanie — tableau de bord
Décalcomanie — tableau de bord
Posición: 45
Décalcomanie — tableau de bord
Décalcomanie — tableau de bord
Posición: 45
Support d'embrayage
Support d'embrayage
Posición: 45
Ampèremètre
Ampèremètre
Posición: 46
Panneau latéral gauche
Panneau latéral gauche
Posición: 46
Couvercle de pédale
Couvercle de pédale
Posición: 46
Fixation de l'ampèremètre
Fixation de l'ampèremètre
Posición: 47
Décalcomanie — panneau latéral, gauche
Décalcomanie — panneau latéral, gauche
Posición: 47
Tige de frein
Tige de frein
Posición: 47
Écrou de blocage No 10
Écrou de blocage No 10
Posición: 48
Décalcomanie — bande du capot
Décalcomanie — bande du capot
Posición: 48
Arbre de la pédale
Arbre de la pédale
Posición: 48
Écrou
Écrou
Posición: 49
Décalcomanie — péche du capot
Décalcomanie — péche du capot
Posición: 49
Tige à rouleau 3/16 x 1
Tige à rouleau 3/16 x 1
Posición: 49
Rondelle 7/32 x 1/2 x 18 Ga.
Rondelle 7/32 x 1/2 x 18 Ga.
Posición: 50
Charmière arrière
Charmière arrière
Posición: 50
Chapeau
Chapeau
Posición: 50
Boucle en fil
Boucle en fil
Posición: 51
Assemblage de l'attache de la charmière avant
Assemblage de l'attache de la charmière avant
Posición: 51
Tige du frein de stationnement
Tige du frein de stationnement
Posición: 51
Pinos isolés
Pinos isolés
Posición: 52
Capot
Capot
Posición: 52
Raccord d'ambreyage
Raccord d'ambreyage
Posición: 52
à dents int./ext.
à dents int./ext.
Posición: 53
Renfort moussa de 18''
Renfort moussa de 18''
Posición: 53
Écrou de blocage 3/8 - 16
Écrou de blocage 3/8 - 16
Posición: 53
Assemblage de diode
Assemblage de diode
Posición: 54
Assemblage du support du tableau de bord
Assemblage du support du tableau de bord
Posición: 54
Ressort de tension
Ressort de tension
Posición: 54
Connecteur de relais de puissance
Connecteur de relais de puissance
Posición: 55
Braque du support de la batterie
Braque du support de la batterie
Posición: 55
Bague en ressort
Bague en ressort
Posición: 55
Écrou hex.
Écrou hex.
Posición: 56
Baffle supérieure arrière
Baffle supérieure arrière
Posición: 56
Rondelle pressée
Rondelle pressée
Posición: 56
Logement de l'alternateur
Logement de l'alternateur
Posición: 57
Partitions arrière gauche
Partitions arrière gauche
Posición: 57
Ressort simple épissé (avec le N° cle réf. 62)
Ressort simple épissé (avec le N° cle réf. 62)
Posición: 57
Interrupteur du siège
Interrupteur du siège
Posición: 58
Décalcomanie droit du capot
Décalcomanie droit du capot
Posición: 58
Ressort du moyeu d'embrayage
Ressort du moyeu d'embrayage
Posición: 58
Vis à tête à ronde 10 - 32 x 1/2
Vis à tête à ronde 10 - 32 x 1/2
Posición: 59
Assemblage du logement
Assemblage du logement
Posición: 59
Fixation d'ambrayage
Fixation d'ambrayage
Posición: 59
Décalcomanie — bande du capot
Décalcomanie — bande du capot
Posición: 60
Boulon hex. 3/8 - 16 x 1-1/2
Boulon hex. 3/8 - 16 x 1-1/2
Posición: 60
Support gauche de la calandre
Support gauche de la calandre
Posición: 61
Plateau tendu
Plateau tendu
Posición: 61
Support droit de la calandre
Support droit de la calandre
Posición: 62
Roulement
Roulement
Posición: 62
Attache de la calandre
Attache de la calandre
Posición: 63
Assemblage de la calandre
Assemblage de la calandre
Posición: 64
Clé Woodruff N° 5
Clé Woodruff N° 5
Posición: 64
Bande de grillage 5/16 - 18
Bande de grillage 5/16 - 18
Posición: 65
Vis taraudouse hex. 1/4 - 20 x 1/2
Vis taraudouse hex. 1/4 - 20 x 1/2
Posición: 65
Écrou de blocage 5/16 - 18
Écrou de blocage 5/16 - 18
Posición: 66
Boulon à tête ronde
Boulon à tête ronde
Posición: 66
Boulou hex. 3/8 - 16 x 3/4
Boulou hex. 3/8 - 16 x 3/4
Posición: 67
Limitée 3/8 - 16 x 1-1/2
Limitée 3/8 - 16 x 1-1/2
Posición: 67
Rondelle 13/32 x 3/4 x 12 Ga.
Rondelle 13/32 x 3/4 x 12 Ga.
Posición: 68
Rondelle de blocage 3/8
Rondelle de blocage 3/8
Posición: 68
Écrou de blocage 3/8 - 1
Écrou de blocage 3/8 - 1
Posición: 70
Boulon messelé 3/8 - 16 x 3/4
Boulon messelé 3/8 - 16 x 3/4
Posición: 70
Vis hex. à rondelle à filets laminés
Vis hex. à rondelle à filets laminés
Posición: 71
Goupille fendue 1/8 x 3/4
Goupille fendue 1/8 x 3/4
Posición: 71
Vis hex. à rondelle à filets laminés 3/8 - 16 x 1/2
Vis hex. à rondelle à filets laminés 3/8 - 16 x 1/2
Posición: 72
Support du galet tendeur
Support du galet tendeur
Posición: 72
Rondelle 13/32 x 1-1/4 x 12 Ga.
Rondelle 13/32 x 1-1/4 x 12 Ga.
Posición: 73
Rondelle 25/32 x 1-1/4
Rondelle 25/32 x 1-1/4
Posición: 73
Boulou à tête carrée 3/8 - 16 x 3/4
Boulou à tête carrée 3/8 - 16 x 3/4
Posición: 74
Poulie du galet tendeur
Poulie du galet tendeur
Posición: 74
Vis à tête carrée hex, № 10 - 16 x 1/2
Vis à tête carrée hex, № 10 - 16 x 1/2
Posición: 75
Garde-courroie
Garde-courroie
Posición: 75
Boulon hex. 3/8 - 16 x 1-1/4
Boulon hex. 3/8 - 16 x 1-1/4
Posición: 76
Support du galet tendeur 3-1/2
Support du galet tendeur 3-1/2
Posición: 76
Couvercle d'accès
Couvercle d'accès
Posición: 77
Courroie de retenue
Courroie de retenue
Posición: 77
Écrou "Keps" 3/8 - 16
Écrou "Keps" 3/8 - 16
Posición: 78
Rondelle de blocage 3/8
Rondelle de blocage 3/8
Posición: 78
Rondelle 9/32 x 3/4 x 16 Ga.
Rondelle 9/32 x 3/4 x 16 Ga.
Posición: 79
Pneu 20 - 10.00 x 10
Pneu 20 - 10.00 x 10
Posición: 79
Vis à tête hex. 1/4 - 20
Vis à tête hex. 1/4 - 20
Posición: 80
Tube (non livrée avec le tracteur)
Tube (non livrée avec le tracteur)
Posición: 80
Écrou 1/4 - 20
Écrou 1/4 - 20
Posición: 81
Support de l'interrupteur tendre
Support de l'interrupteur tendre
Posición: 81
Boulons hex. 5/16 - 18 x 3/4 Gr. 5
Boulons hex. 5/16 - 18 x 3/4 Gr. 5
Posición: 82
Support de l'interrupteur
Support de l'interrupteur
Posición: 82
Vis taraudense à tête hex.
Vis taraudense à tête hex.
Posición: 83
Vis taraudeus à tête hex. à rondelle
Vis taraudeus à tête hex. à rondelle
Posición: 84
Vis 10 - 24 x 1/2 Type T
Vis 10 - 24 x 1/2 Type T
Posición: 84
Fixation en "J"
Fixation en "J"
Posición: 85
Ressort
Ressort
Posición: 85
Vis hex. à rondelle à filets laminés
Vis hex. à rondelle à filets laminés
Posición: 86
Entretoise
Entretoise
Posición: 86
Boulon hex. 3/8 - 16 x 1
Boulon hex. 3/8 - 16 x 1
Posición: 87
Rondelle 1-3/8 x 1-5/8 x 16 Ga.
Rondelle 1-3/8 x 1-5/8 x 16 Ga.
Posición: 87
Boulon à épaulement 1/4 - 20
Boulon à épaulement 1/4 - 20
Posición: 88
Boulon 5/16 - 18 x 3/4
Boulon 5/16 - 18 x 3/4
Posición: 88
Écrou de blocage 1/4 - 20
Écrou de blocage 1/4 - 20
Posición: 89
Boulon à tête ronde à collet carré 5/16 - 18 x 3/4
Boulon à tête ronde à collet carré 5/16 - 18 x 3/4
Posición: 89
Vis presseétape à tête cylindrique
Vis presseétape à tête cylindrique
Posición: 90
Écrou de blocage 5/16 - 18
Écrou de blocage 5/16 - 18
Posición: 90
Rondelle de blocage № 10
Rondelle de blocage № 10
Posición: 91
Ressort de retenue
Ressort de retenue
Posición: 91
Vis à tête hex. à rondelle
Vis à tête hex. à rondelle
Posición: 92
Écrou de blocage 5/16 - 18 x 1/2 type limitée
Écrou de blocage 5/16 - 18 x 1/2 type limitée
Posición: 92
Rondelle 13/32 x 13/16 x 12 Ga.
Rondelle 13/32 x 13/16 x 12 Ga.
Posición: 93
Boulon hex. 1/4 - 20 x 3/4
Boulon hex. 1/4 - 20 x 3/4
Posición: 93
Décalcomanie - avertissement
Décalcomanie - avertissement
Posición: 94
Décalcomanie - avertissement
Décalcomanie - avertissement
Posición: 94
Assemblage du tuyau d'échappement
Assemblage du tuyau d'échappement
Posición: 94
Bande en mousse
Bande en mousse
Posición: 95
Boulon hex. 3/8 - 16 x 5/8
Boulon hex. 3/8 - 16 x 5/8
Posición: 97
Loquet de fermeture du capot
Loquet de fermeture du capot
Posición: 98
Boulon hex. 3/8 - 16 x 3/4
Boulon hex. 3/8 - 16 x 3/4
Posición: 99
Entretoise fendue 10 x 3/4
Entretoise fendue 10 x 3/4
Posición: 100
Rondelle 7/32 x 1/2 x 16 Ga.
Rondelle 7/32 x 1/2 x 16 Ga.
Posición: 101
Vis mécanique à filetage faussé
Vis mécanique à filetage faussé
Posición: 102
Œillet
Œillet
Posición: 103
Rondelle 11/32 x 11/16 x 16 Ga.
Rondelle 11/32 x 11/16 x 16 Ga.
Posición: 104
Boulon hex. 5/16 - 18 x 5/8
Boulon hex. 5/16 - 18 x 5/8
Posición: 105
Ressort de compression
Ressort de compression
Posición: 107
Vis hex. à rondelle à filets laminés
Vis hex. à rondelle à filets laminés
Posición: 108
Pince
Pince
Posición: 109
Protecteur de silencieux
Protecteur de silencieux
Posición: 110
Rondelle 13/32 x 1 x 16 Ga.
Rondelle 13/32 x 1 x 16 Ga.
Posición: 111
Bande en mousse
Bande en mousse
Posición: 112
Feuille d'instructions pour tracteur sur pente de 15°
Feuille d'instructions pour tracteur sur pente de 15°
Posición: 101572X
Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire
Posición: 110128X