Vista explosionada motostandard Motostandard Motostandard superior 1020 pièces

Descubra la vista explosionada completa motostandard Motostandard Motostandard superior 1020 pièces, guía indispensable para identificar todas las piezas. Nuestra presentación le ayuda a comprender cada componente de su motostandard. Encuentre rápidamente las piezas para su motostandard Motostandard Motostandard superior 1020 pièces.

Asistente de reparación Powered by ChatGPT

Lista de piezas de repuesto

Câble de bougie avec embout A 230 783
Câble de bougie avec embout A 230 783
Posición: 1
Gicleur principal 44-915 (préciser le n° frappé sur le gicleur)
Gicleur principal 44-915 (préciser le n° frappé sur le gicleur)
Posición: 1
Bougie CHAMPION J 8 avec joint
Bougie CHAMPION J 8 avec joint
Posición: 2
Cuve 30-540
Cuve 30-540
Posición: 2
Joint C 14 × 18 DIN 7603
Joint C 14 × 18 DIN 7603
Posición: 3
Flotteur 35-217
Flotteur 35-217
Posición: 3
Vis 230 175
Vis 230 175
Posición: 4
Axe de flotteur 52-056
Axe de flotteur 52-056
Posición: 4
Rondelle 220 534
Rondelle 220 534
Posición: 5
Pointeau 47-056
Pointeau 47-056
Posición: 5
Culasse 230 402
Culasse 230 402
Posición: 6
Joint de cuve 65-452
Joint de cuve 65-452
Posición: 6
Joint de culasse 230 024
Joint de culasse 230 024
Posición: 7
Gicleur correcteur d'air 44-021 (préciser le n°avec 32 et 33)
Gicleur correcteur d'air 44-021 (préciser le n°avec 32 et 33)
Posición: 7
Siège de soupape 230 170 S
Siège de soupape 230 170 S
Posición: 8
Ressort 60-021
Ressort 60-021
Posición: 8
Guide de soupape 230 007 S
Guide de soupape 230 007 S
Posición: 9
Bille 51-389
Bille 51-389
Posición: 9
Couvercle X 230 11
Couvercle X 230 11
Posición: 10
Volet de starter 57-845
Volet de starter 57-845
Posición: 10
Roulement 231 625
Roulement 231 625
Posición: 11
Axe avec levier du starter 52-981
Axe avec levier du starter 52-981
Posición: 11
Joint X 583 2
Joint X 583 2
Posición: 12
Prisonnier 49-305
Prisonnier 49-305
Posición: 12
Cheville de régulateur 230 125
Cheville de régulateur 230 125
Posición: 13
Vis 40-306
Vis 40-306
Posición: 13
Pignon de régulateur A 235 157
Pignon de régulateur A 235 157
Posición: 14
Rondelle 61-672
Rondelle 61-672
Posición: 14
Roulement à aiguilles X 293 4
Roulement à aiguilles X 293 4
Posición: 15
Levier des gaz 57-438
Levier des gaz 57-438
Posición: 15
Axe de régulateur A 230 540
Axe de régulateur A 230 540
Posición: 16
Entretoise 55-227
Entretoise 55-227
Posición: 16
Disque de tension 230 149
Disque de tension 230 149
Posición: 17
Rondelle 56-095
Rondelle 56-095
Posición: 17
Douille filetée 230 476
Douille filetée 230 476
Posición: 18
Anneau joint 65-545
Anneau joint 65-545
Posición: 18
Levier intermédiaire 230 477
Levier intermédiaire 230 477
Posición: 19
Papillon des gaz complet 52-382-201 (livrable frappé sur le gicleur)
Papillon des gaz complet 52-382-201 (livrable frappé sur le gicleur)
Posición: 19
Axe 231 355
Axe 231 355
Posición: 20
Corps de carburateur 8/25/33
Corps de carburateur 8/25/33
Posición: 20
Écrou X 81 1
Écrou X 81 1
Posición: 21
Joint 65-121
Joint 65-121
Posición: 21
Rondelle X 20 1
Rondelle X 20 1
Posición: 22
Robinet d'essence
Robinet d'essence
Posición: 22
Couvercle
Couvercle
Posición: 23
Vis raccord 50-125
Vis raccord 50-125
Posición: 23
Entretoise 230 046
Entretoise 230 046
Posición: 24
Vis 40-354
Vis 40-354
Posición: 24
Joint 230 048
Joint 230 048
Posición: 25
Tôle d'arrêt 57-197
Tôle d'arrêt 57-197
Posición: 25
Membrane A 230 066
Membrane A 230 066
Posición: 26
Goujon 230 043
Goujon 230 043
Posición: 28
Vis sans tête 50-321
Vis sans tête 50-321
Posición: 28
Filtre 231 419
Filtre 231 419
Posición: 29
Goupille 49-020
Goupille 49-020
Posición: 29
Vis X 132 4
Vis X 132 4
Posición: 30
Ressort 60-080
Ressort 60-080
Posición: 30
Bouton d'arrêt complet A 220 136
Bouton d'arrêt complet A 220 136
Posición: 31
Vis de réglage ralenti 40-440
Vis de réglage ralenti 40-440
Posición: 31
Joint 220 174
Joint 220 174
Posición: 32
Papillon des gaz 57-835
Papillon des gaz 57-835
Posición: 32
Rupteur complet A 220 474
Rupteur complet A 220 474
Posición: 33
Vis 40-304
Vis 40-304
Posición: 33
Poussoir X 389 2
Poussoir X 389 2
Posición: 34
Ressort de titillateur 60-023
Ressort de titillateur 60-023
Posición: 34
Vis X 132 6
Vis X 132 6
Posición: 35
Ressort 60-075
Ressort 60-075
Posición: 35
Couvercle 240 282
Couvercle 240 282
Posición: 36
Ressort 65-050
Ressort 65-050
Posición: 36
Joint 240 281
Joint 240 281
Posición: 37
Vis de collier 40-626
Vis de collier 40-626
Posición: 37
Arbre à cames complet 230 155 S
Arbre à cames complet 230 155 S
Posición: 38
Ecrou 42-611
Ecrou 42-611
Posición: 38
Soupape ECH. 230 027
Soupape ECH. 230 027
Posición: 39
Douille isolante 66-250
Douille isolante 66-250
Posición: 39
Soupape ADM. 230 008
Soupape ADM. 230 008
Posición: 40
Pipe d'admission
Pipe d'admission
Posición: 40
Ressort de soupape admission 230 010
Ressort de soupape admission 230 010
Posición: 41
Clavette de soupape 240 013
Clavette de soupape 240 013
Posición: 42
Rondelle SCHNORR ∅ 6,2
Rondelle SCHNORR ∅ 6,2
Posición: 42
Cuvette ressort soupape admission 230 011
Cuvette ressort soupape admission 230 011
Posición: 43
Rondelle 6,4 DIN 125
Rondelle 6,4 DIN 125
Posición: 43
Poussoir admission 230 013
Poussoir admission 230 013
Posición: 44
Vis
Vis
Posición: 44
Poussoir échappement 232 777
Poussoir échappement 232 777
Posición: 45
Gicleur de ralenti 44-308 (préciser le n° frappé sur le gicleur)
Gicleur de ralenti 44-308 (préciser le n° frappé sur le gicleur)
Posición: 45
Cuvette ressort soupape échappement 230 020
Cuvette ressort soupape échappement 230 020
Posición: 46
Vis de réglage d'air 50-013
Vis de réglage d'air 50-013
Posición: 46
Ressort de soupape échappement 230 168
Ressort de soupape échappement 230 168
Posición: 47
Titillateur 48-926
Titillateur 48-926
Posición: 47
Ressort 275 267
Ressort 275 267
Posición: 48
Joint
Joint
Posición: 48
Disque d'avance 230 087
Disque d'avance 230 087
Posición: 49
Cale 0.005 inch
Cale 0.005 inch
Posición: 50
Axe arbre à cames 230 053
Axe arbre à cames 230 053
Posición: 51
Joint de carter 230 057
Joint de carter 230 057
Posición: 52
Bouchon de vidange X 75 28
Bouchon de vidange X 75 28
Posición: 53
Carter moteur 230 021
Carter moteur 230 021
Posición: 54
Bloc cylindre B 230 739
Bloc cylindre B 230 739
Posición: 55
Vis X 154 3
Vis X 154 3
Posición: 56
Rondelle B 8 DIN 127
Rondelle B 8 DIN 127
Posición: 57
Joint 230 071
Joint 230 071
Posición: 58
Bouchon X 301 1
Bouchon X 301 1
Posición: 59
Flasque AV A 231 660
Flasque AV A 231 660
Posición: 60
Rondelle X 25 55
Rondelle X 25 55
Posición: 61
Vis X 5 8
Vis X 5 8
Posición: 62
Roulement 230 151
Roulement 230 151
Posición: 63
Bague d'étanchéité X 583 1
Bague d'étanchéité X 583 1
Posición: 64
Stator complet A 231 632
Stator complet A 231 632
Posición: 65
Rotor complet 231 631
Rotor complet 231 631
Posición: 66
Vis X 132 1
Vis X 132 1
Posición: 67
Tôle latérale 230 757
Tôle latérale 230 757
Posición: 68
Vis X 132 1
Vis X 132 1
Posición: 69
Carter ventilateur 732 695
Carter ventilateur 732 695
Posición: 70
Rondelle de pression 230 148
Rondelle de pression 230 148
Posición: 71
Turbine 231 638
Turbine 231 638
Posición: 72
Clavette X 286 10
Clavette X 286 10
Posición: 73
Rondelle X 24 2
Rondelle X 24 2
Posición: 74
Écrou X 85 1
Écrou X 85 1
Posición: 75
Jeuge d'huile A 230 092
Jeuge d'huile A 230 092
Posición: 76
Vis Parker X 134 1
Vis Parker X 134 1
Posición: 77
Tôle déflectrice 230 054
Tôle déflectrice 230 054
Posición: 78
Vilebrequin complet 232 922
Vilebrequin complet 232 922
Posición: 79
Câble rupteur A 231 797
Câble rupteur A 231 797
Posición: 80
Attache câble 230 249
Attache câble 230 249
Posición: 81
Gaine de câble 230 334
Gaine de câble 230 334
Posición: 82
Jeu de segments 230 467
Jeu de segments 230 467
Posición: 83
Piston A 230 103
Piston A 230 103
Posición: 84
Jonc d'arrêt 230 004
Jonc d'arrêt 230 004
Posición: 85
Axe de piston 231 966
Axe de piston 231 966
Posición: 86
Bielle complète B 230 039
Bielle complète B 230 039
Posición: 87
Tôle d'arrêt 230 525
Tôle d'arrêt 230 525
Posición: 88
Vis de bielle 230 526
Vis de bielle 230 526
Posición: 89
Cale 0.010 inch
Cale 0.010 inch
Posición: 90.29.111
Jeu de segments réparation 231 424
Jeu de segments réparation 231 424
Posición: 90.29.074
Poulie complète avec grille A 231 644
Poulie complète avec grille A 231 644
Posición: 90
Jeu de joints moteur 230 165
Jeu de joints moteur 230 165
Posición: 90.29.127
Lanceur complet A 231 643
Lanceur complet A 231 643
Posición: 91
Vis 231 691
Vis 231 691
Posición: 92
Rondelle 231 690
Rondelle 231 690
Posición: 93
Rondelle 231 693
Rondelle 231 693
Posición: 94
Coupelle d'entraînement 231 699
Coupelle d'entraînement 231 699
Posición: 95
Ressort 232 525
Ressort 232 525
Posición: 96
Cliquet 231 695
Cliquet 231 695
Posición: 97
Anneau de freinage 231 689
Anneau de freinage 231 689
Posición: 98
Rondelle 231 692
Rondelle 231 692
Posición: 99
Poignée 231 701
Poignée 231 701
Posición: 100
Câble de lancement 231 686
Câble de lancement 231 686
Posición: 101
Poulie 231 697
Poulie 231 697
Posición: 102
Ressort de rappel 231 705
Ressort de rappel 231 705
Posición: 103
Carter du lanceur 231 702
Carter du lanceur 231 702
Posición: 104
Vis X 136 2
Vis X 136 2
Posición: 105