Odkryj kompletny schemat rozstrzelony da-dd DOLMAR DCS6800 – niezbędny przewodnik do identyfikacji części zamiennych. Nasza prezentacja pomaga zrozumieć każdy element urządzenia da-dd. Szybko znajdź części do da-dd DOLMAR DCS6800.
Asystent naprawyPowered by ChatGPT
Lista części zamiennych
Bloc réservoir
Pozycja: 1
Lanceur complet
Pozycja: 1
Carter du lanceur
Pozycja: 1
Pompe à huile compl.
Pozycja: 1
Pat d'échappement
Pozycja: 1
Couvercle du filtre (avec vis)
Pozycja: 1
Carburateur
Pozycja: 1
Gachette
Pozycja: 2
entrée - sortie de pompe (spécial)
Pozycja: 2
Crucifie
Pozycja: 2
Couvercle de pompe
Pozycja: 2
Ressort
Pozycja: 3
Poignée du lanceur
Pozycja: 3
Commande de pompe
Pozycja: 3
Vis torx M 6 x 14
Pozycja: 3
Vis (avec rondelle)
Pozycja: 3
Goupille cyl. 5 x 40
Pozycja: 4
Corde diam. 4 (4obites 1m)
Pozycja: 4
Durit
Pozycja: 4
Vis torx M 6 x 70
Pozycja: 4
Écrou spécial M5
Pozycja: 4
Couvercle de membrane
Pozycja: 4
Levier de verrouillage
Pozycja: 5
Vis torx M 5 x 20
Pozycja: 5
Boulon intermédiaire
Pozycja: 5
Capot (avec volet)
Pozycja: 5
Vis
Pozycja: 5
Goupille cyl. 4 x 24
Pozycja: 6
Marquage MAKITA
Pozycja: 6
Joint
Pozycja: 6
Tubi
Pozycja: 6
Membranes + joints (jeu)
Pozycja: 6
Bouton de blocage
Pozycja: 7
Joue est du ressort
Pozycja: 7
Vis torx M 5 x 55
Pozycja: 7
Tôle de protection
Pozycja: 7
Axe du gicleur d'étranglement
Pozycja: 7
Ressort
Pozycja: 8
Ressort de rappel
Pozycja: 8
Anneau ressort
Pozycja: 8
Ressort + butes (jeu)
Pozycja: 8
Tige de blocage
Pozycja: 9
Joue int du ressort
Pozycja: 9
Bague de butée
Pozycja: 9
Bille
Pozycja: 9
Ressort
Pozycja: 10
16 x 4.10 autotendenseuse
Pozycja: 10
Rondelle d'appui
Pozycja: 10
Tiges de chaîne complet
Pozycja: 10
Ressort
Pozycja: 10
Tambour du câble
Pozycja: 11
Rondelle d'appui
Pozycja: 11
Protège-pignon
Pozycja: 11
Bilame
Pozycja: 11
Cage à aiguilles
Pozycja: 12
Ecrou M 8 à collerette
Pozycja: 12
Joint
Pozycja: 12
L'appel d'étranglement
Pozycja: 12
Bouchon réservoir mélange
Pozycja: 13
Cardan
Pozycja: 13
Fosse-til
Pozycja: 13
Vis
Pozycja: 13
Joint
Pozycja: 14
Cloisom
Pozycja: 14
Joint
Pozycja: 14
Bille
Pozycja: 14
Crépine mélange
Pozycja: 15
Bougie
Pozycja: 15
Tambour
Pozycja: 15
Plaque du moteur
Pozycja: 15
Joint
Pozycja: 15
Rondelle
Pozycja: 15
Filtre feutre
Pozycja: 16
Contact-ressort
Pozycja: 16
Pignon 3/8 7 dents
Pozycja: 16
Bride intermédiaire
Pozycja: 16
Circlip
Pozycja: 16
Ressort
Pozycja: 17
Fiche de bougie CPL
Pozycja: 17
Embrayage complet
Pozycja: 17
Mécanisme du frein
Pozycja: 17
Vis torx M 5 x 25
Pozycja: 17
Soupape d'injection
Pozycja: 17
Joint
Pozycja: 18
Ressort de maintien
Pozycja: 18
Rondelle sécurité
Pozycja: 18
Joint
Pozycja: 18
Vis de boîte du relenti
Pozycja: 18
Raccord +
Pozycja: 19
Guide des mâchoires
Pozycja: 19
Rondelle sécurité
Pozycja: 19
Joint
Pozycja: 19
Vis de réglage de relenti
Pozycja: 19
Durit à essence (1m)
Pozycja: 20
Bobine d'allumage CPL
Pozycja: 20
Ressert
Pozycja: 20
Bride coudée
Pozycja: 20
Vis de réglage plein gaz
Pozycja: 20
Durit
Pozycja: 21
Câble court-circuit
Pozycja: 21
Moyeu de l'embrayage
Pozycja: 21
Ressort
Pozycja: 21
Reniflard mélange complet
Pozycja: 22
Câble d'allumage
Pozycja: 22
Mâchoire
Pozycja: 22
Bonde de frein
Pozycja: 22
Vis torx M 5 x 75
Pozycja: 22
Gaine
Pozycja: 23
Tôle d'arrêt du frein
Pozycja: 23
Ressort
Pozycja: 24
Ressort
Pozycja: 24
Bouchon réservoir huile
Pozycja: 25
Vis torx M 4 x 20
Pozycja: 25
Boitier du ressort
Pozycja: 25
Filtre
Pozycja: 25
Joint
Pozycja: 26
Amortisseur
Pozycja: 26
Tringlé des gaz
Pozycja: 26
Couvercle
Pozycja: 26
Reniflard huile
Pozycja: 27
Bloc de mousse
Pozycja: 27
Commande du starter
Pozycja: 27
Filtre du gicleur
Pozycja: 27
Raccord
Pozycja: 28
Arrêaie
Pozycja: 28
Fosse-til
Pozycja: 28
Anneau brée
Pozycja: 28
Douille coutchouc
Pozycja: 29
Plaque de coalilliuse
Pozycja: 29
Couvercle
Pozycja: 29
Coudé
Pozycja: 30
Roue polaire CPL
Pozycja: 30
Vis 3,5 x 9,5
Pozycja: 30
Cliquent CPL
Pozycja: 31
Tôle de guidage (droite)
Pozycja: 31
Rondelle ressort 8
Pozycja: 32
Écrou hexagonal M8
Pozycja: 33
Protège-main
Pozycja: 33
Adhesif sécurité
Pozycja: 34
Silant-bloc
Pozycja: 35
Vis torx M5 x 9
Pozycja: 37
Plaque isolante
Pozycja: 40
Vis torx 5 x 30
Pozycja: 41
Vis torx 5 x 20
Pozycja: 42
Écrou spécial M5
Pozycja: 00118062
Volet
Pozycja: 03018031
Fond
Pozycja: 03018082
Filtre à air nylon
Pozycja: 12117305
Filtre à air raclolène
Pozycja: 12117315
Vis torx M 5 x 25
Pozycja: 90830255
Pointeau complet
Pozycja: 957150070
Twoja prywatność, Twój wybór
Używamy plików cookie i podobnych technologii do obsługi witryny, pomiaru oglądalności oraz — za Twoją zgodą — personalizacji treści i reklam (w tym przez Google AdSense i naszych partnerów). Możesz zaakceptować, odrzucić lub spersonalizować wybory. Zgodę możesz zmienić w każdej chwili z poziomu polityki cookies.
Dostosuj
Niezbędne
Niezbędne do działania witryny (sesje, bezpieczeństwo, preferencje). Zawsze aktywne.
Statystyki
Pomagają nam zrozumieć korzystanie z witryny (Google Analytics).
Reklama personalizowana
Umożliwiają wyświetlanie reklam dopasowanych do zainteresowań przez Google AdSense i partnerów. Bez Twojej zgody wyświetlane są jedynie reklamy niespersonalizowane.