Schemat rozstrzelony Swift motostandard superior 1050 eclaté avant 1970

Odkryj kompletny schemat rozstrzelony Swift motostandard superior 1050 eclaté avant 1970 – niezbędny przewodnik do identyfikacji części zamiennych. Nasza prezentacja pomaga zrozumieć każdy element urządzenia . Szybko znajdź części do Swift motostandard superior 1050 eclaté avant 1970.

Asystent naprawy Powered by ChatGPT

Lista części zamiennych

Verschlusdeckel aus
Verschlusdeckel aus
Pozycja: 00.40.213
Steckschüssel SW 19x21
Steckschüssel SW 19x21
Pozycja: 00.40.200
Steckschüssel
Steckschüssel
Pozycja: SW 19x22 DIN 3110
Doppelmaulschl Uesel
Doppelmaulschl Uesel
Pozycja: SW 13x17 DIN 3110
Dorn
Dorn
Pozycja: 00.40.105
Schraubenzieher 194 lg.
Schraubenzieher 194 lg.
Pozycja: 00.40.103
Zündkerzenrinte
Zündkerzenrinte
Pozycja: 00.40.104
Stahlbürste
Stahlbürste
Pozycja: 00.40.336
Schnierpreße
Schnierpreße
Pozycja: 00.40.107
Kohlfantdichte
Kohlfantdichte
Pozycja: WSF 54 E 1 Z
Feder für Kohlendüste
Feder für Kohlendüste
Pozycja: WSK 40 L X
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: M6x15 DIN 933
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: M8x30 DIN 939
Motor
Motor
Pozycja: 1
Entlüftungsstecker
Entlüftungsstecker
Pozycja: 1
Regelscheibe vollst.
Regelscheibe vollst.
Pozycja: 1
Radzlermutter
Radzlermutter
Pozycja: 1
Verschlusdecke mit Dichtung 40 DIN 73400
Verschlusdecke mit Dichtung 40 DIN 73400
Pozycja: 1
Riesenspinner vollst.
Riesenspinner vollst.
Pozycja: 1
Formfeder
Formfeder
Pozycja: 1
Zinndraht mit Dichtung (00.80.071)
Zinndraht mit Dichtung (00.80.071)
Pozycja: 2
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 2
Verschlusdeckel dichtung
Verschlusdeckel dichtung
Pozycja: 2
Ausgleichsled
Ausgleichsled
Pozycja: 2
Gasklaushaubc unten
Gasklaushaubc unten
Pozycja: 3
Haltewinkel
Haltewinkel
Pozycja: 3
Dichtscheibe
Dichtscheibe
Pozycja: 3
Sicherungsringe
Sicherungsringe
Pozycja: 3
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 3
Kabelschelle
Kabelschelle
Pozycja: 4
Entlüftungshülse verlängt.
Entlüftungshülse verlängt.
Pozycja: 4
Sechskantschraube vollst.
Sechskantschraube vollst.
Pozycja: 4
Lichtleaser 6,4-0.5 90/2/2500x1,C 85
Lichtleaser 6,4-0.5 90/2/2500x1,C 85
Pozycja: 4
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 5
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 5
Flachdichtring
Flachdichtring
Pozycja: 5
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 5
Einschalenringe
Einschalenringe
Pozycja: 5
Verschleissend
Verschleissend
Pozycja: 5
Federring
Federring
Pozycja: 6
Kabeltruckzugleider
Kabeltruckzugleider
Pozycja: 6
Climar-Stab
Climar-Stab
Pozycja: 6
Filtloch Draht
Filtloch Draht
Pozycja: 6
Schutzhülse MNR 500/4z
Schutzhülse MNR 500/4z
Pozycja: 6
Gasklaushaubc oben
Gasklaushaubc oben
Pozycja: 7
Reglerstange
Reglerstange
Pozycja: 7
Ausgleichscheibe 0,2 dick
Ausgleichscheibe 0,2 dick
Pozycja: 7
Durchlassperre
Durchlassperre
Pozycja: 7
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 7
Kupplungsdruckplatte kompl.
Kupplungsdruckplatte kompl.
Pozycja: 7
Bosch-Schwungmagnet/Zünder voller. (MZ/USB1/43/); 0 204 403 001
Bosch-Schwungmagnet/Zünder voller. (MZ/USB1/43/); 0 204 403 001
Pozycja: 8
Reglerfeder
Reglerfeder
Pozycja: 8
Raddichtring
Raddichtring
Pozycja: 8
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 8
Scheibe
Scheibe
Pozycja: 9
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 9
Dichtung
Dichtung
Pozycja: 9
PVC Schlauch
PVC Schlauch
Pozycja: 9
Facherscheibe
Facherscheibe
Pozycja: 10
Reglatorschebe Innen vollst.
Reglatorschebe Innen vollst.
Pozycja: 10
Lagerflonsch
Lagerflonsch
Pozycja: 10
Elementscheibe
Elementscheibe
Pozycja: 10
Zylinderkopfschraube
Zylinderkopfschraube
Pozycja: 11
Reglerbebel
Reglerbebel
Pozycja: 11
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 11
Kleinteil
Kleinteil
Pozycja: 11
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 11
Kappelscharniergel
Kappelscharniergel
Pozycja: 11
Gasfilterrad
Gasfilterrad
Pozycja: 12
Gewindestifte
Gewindestifte
Pozycja: 12
Federring
Federring
Pozycja: 12
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 12
Federring
Federring
Pozycja: 12
Büchse
Büchse
Pozycja: 12
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 13
Reglerfeder
Reglerfeder
Pozycja: 13
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 13
Wässerungsrohre
Wässerungsrohre
Pozycja: 13
Elementenscheibe
Elementenscheibe
Pozycja: 13
Gewindesift
Gewindesift
Pozycja: 13
Federring
Federring
Pozycja: 14
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 14
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 14
Fischerscheibe
Fischerscheibe
Pozycja: 14
Gashisengsducke
Gashisengsducke
Pozycja: 15
Ventilführung Einlass
Ventilführung Einlass
Pozycja: 15
Schwungscheibe
Schwungscheibe
Pozycja: 15
Federring
Federring
Pozycja: 15
Federring
Federring
Pozycja: 15
Deckel
Deckel
Pozycja: 16
Ventilführung Auslass
Ventilführung Auslass
Pozycja: 16
Scheibe
Scheibe
Pozycja: 16
Verstainkungsplatte
Verstainkungsplatte
Pozycja: 16
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 16
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 16
Scheibe
Scheibe
Pozycja: 17
Auslassventi
Auslassventi
Pozycja: 17
Scheor-Steizerung
Scheor-Steizerung
Pozycja: 17
Kügel
Kügel
Pozycja: 17
Kupplungshebel
Kupplungshebel
Pozycja: 17
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 18
Einlassventi
Einlassventi
Pozycja: 18
Seekantscheibe
Seekantscheibe
Pozycja: 18
Federring
Federring
Pozycja: 18
Scheibe
Scheibe
Pozycja: 18
Federring
Federring
Pozycja: 18
Innensechskantschraube
Innensechskantschraube
Pozycja: 19
Ventilfeader
Ventilfeader
Pozycja: 19
Dichtung
Dichtung
Pozycja: 19
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 19
Federring
Federring
Pozycja: 20
Ventilfeader et unten
Ventilfeader et unten
Pozycja: 20
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 20
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 20
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 20
Zündlecsen Bosch 1 212 202 07C
Zündlecsen Bosch 1 212 202 07C
Pozycja: 21
Ventilkagetück
Ventilkagetück
Pozycja: 21
Fülldichtring
Fülldichtring
Pozycja: 21
Ausgufftopf kompl.
Ausgufftopf kompl.
Pozycja: 21
Scheile
Scheile
Pozycja: 21
Masseistik-Rundleger
Masseistik-Rundleger
Pozycja: 21
Dichtscheibe
Dichtscheibe
Pozycja: 22
Stosselhut
Stosselhut
Pozycja: 22
Verschluss-Schraube
Verschluss-Schraube
Pozycja: 22
Sabelletilteren 9,5 x 750
Sabelletilteren 9,5 x 750
Pozycja: 22
Seelenlochschraube
Seelenlochschraube
Pozycja: 22
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 23
Ausgleichsüche ba
Ausgleichsüche ba
Pozycja: 23
Gelienseuscheibe
Gelienseuscheibe
Pozycja: 23
Sicherungsblech
Sicherungsblech
Pozycja: 23
Ventilstössel
Ventilstössel
Pozycja: 24
Scheibe
Scheibe
Pozycja: 24
Gummibromen Kleber Nr.2
Gummibromen Kleber Nr.2
Pozycja: 24
Gummihülle
Gummihülle
Pozycja: 25
Nockenwellenhemschine
Nockenwellenhemschine
Pozycja: 25
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 25
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 25
Scheibetilieren
Scheibetilieren
Pozycja: 25
Gelenkwelle volte.
Gelenkwelle volte.
Pozycja: 25
Hafteldsiche
Hafteldsiche
Pozycja: 26
Regleranschel
Regleranschel
Pozycja: 26
Ölfvorne
Ölfvorne
Pozycja: 26
Oeloadfilter Soparis BH 107 vollst.
Oeloadfilter Soparis BH 107 vollst.
Pozycja: 26
Seelenlochschraube
Seelenlochschraube
Pozycja: 26
Kabelstisches
Kabelstisches
Pozycja: 27
Reglerzechse
Reglerzechse
Pozycja: 27
Dichtung
Dichtung
Pozycja: 27
Filgerbadse
Filgerbadse
Pozycja: 27
Stöherringsblech
Stöherringsblech
Pozycja: 27
Schutzdeckel
Schutzdeckel
Pozycja: 28
Schwungewicht
Schwungewicht
Pozycja: 28
Reglermöglichschibe
Reglermöglichschibe
Pozycja: 28
Gummidichtring
Gummidichtring
Pozycja: 28
Gelenscheibe
Gelenscheibe
Pozycja: 28
Keifsiemerscheibe
Keifsiemerscheibe
Pozycja: 29
Belzen ohne Kepi mit Splinttoch
Belzen ohne Kepi mit Splinttoch
Pozycja: 29
Fülldichtring
Fülldichtring
Pozycja: 29
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 29
Filternierste
Filternierste
Pozycja: 29
Gelenkwellerflansch
Gelenkwellerflansch
Pozycja: 29
Anwurfto lie
Anwurfto lie
Pozycja: 30
Splint
Splint
Pozycja: 30
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 30
Niveauleck
Niveauleck
Pozycja: 30
Rillenkugellager
Rillenkugellager
Pozycja: 30
Reglertitzel
Reglertitzel
Pozycja: 31
Fülldichtring
Fülldichtring
Pozycja: 31
Filterhood
Filterhood
Pozycja: 31
entfällt
entfällt
Pozycja: 31
Innensechskantschraube
Innensechskantschraube
Pozycja: 32
Nockenwelle
Nockenwelle
Pozycja: 32
Ventldeckel
Ventldeckel
Pozycja: 32
Verstellesche
Verstellesche
Pozycja: 32
Ansaugflussiase
Ansaugflussiase
Pozycja: 32
Sicherungsring
Sicherungsring
Pozycja: 32
Zylinderschraube
Zylinderschraube
Pozycja: 33
Sicherungsring
Sicherungsring
Pozycja: 33
Ventlöftdichtung
Ventlöftdichtung
Pozycja: 33
Scheibe
Scheibe
Pozycja: 33
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 33
Kolbensolzen
Kolbensolzen
Pozycja: 34
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 34
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 34
Rillenkugellager
Rillenkugellager
Pozycja: 34
Kabelüide
Kabelüide
Pozycja: 35
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 35
Anschuglöhner
Anschuglöhner
Pozycja: 35
Sechskantschraube
Sechskantschraube
Pozycja: 35
Zylinderschraube
Zylinderschraube
Pozycja: 36
Zylinderkopfblock
Zylinderkopfblock
Pozycja: 36
Stiftschraube
Stiftschraube
Pozycja: 37
Kupplungsdruckplatte kompl.
Kupplungsdruckplatte kompl.
Pozycja: 37
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Pozycja: 38
Luftfil leriftiger vollst.
Luftfil leriftiger vollst.
Pozycja: 38
Ausgleichsled
Ausgleichsled
Pozycja: 38
Zylinderkopf
Zylinderkopf
Pozycja: 39
Einsatz invierer
Einsatz invierer
Pozycja: 39
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 40
Gelenksteck
Gelenksteck
Pozycja: 40
Rohrschtelle
Rohrschtelle
Pozycja: 41
Hebel
Hebel
Pozycja: 41
Ausgleichsplatte
Ausgleichsplatte
Pozycja: 42
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Pozycja: 43
Federring
Federring
Pozycja: 43
Federring
Federring
Pozycja: 44
Hauptfeder
Hauptfeder
Pozycja: 44
Ausrückfeder
Ausrückfeder
Pozycja: 45
Absperrlatte
Absperrlatte
Pozycja: 46
Kugethfalzen
Kugethfalzen
Pozycja: 47
Diftenzscheibe
Diftenzscheibe
Pozycja: 48
Kupplungsachsieg
Kupplungsachsieg
Pozycja: 50
Zugfeder
Zugfeder
Pozycja: 51
Megretegement Bosch MZBE 1-1 Z
Megretegement Bosch MZBE 1-1 Z
Pozycja: 59.96.025
Graphitierung
Graphitierung
Pozycja: 1844.007.000
Fassung
Fassung
Pozycja: 1844.017.100
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Pozycja: 1864.048.104