Vista explodida tondeuse autoportée A.Y.P. LAW-WIZ-0000_000000000-2P4B9A-Rally
Descubra a vista explodida completa tondeuse autoportée A.Y.P. LAW-WIZ-0000_000000000-2P4B9A-Rally, guia indispensável para identificar todas as peças sobressalentes. A nossa apresentação ajuda-o a compreender cada componente do seu tondeuse autoportée. Encontre rapidamente as peças para o seu tondeuse autoportée A.Y.P. LAW-WIZ-0000_000000000-2P4B9A-Rally.
Assistente de reparaçãoPowered by ChatGPT
Lista de peças sobressalentes
Écrou frein
Posição: H 3/8-24
Chasse-neige de 42 po.
Posição: BD20
Poids de roue 33
Posição: LC05
Chaînes de pneu
Posição: LA018
Chasse-neige à turbine de 40 po.
Posição: SB20
Plaque de broyeuse
Posição: MP42
Écrou frein
Posição: 1
Boulon à épaulement
Posição: 1
Boulon de réglage
Posição: 1
Rondelle frein
Posição: 1
Décal. des instructions du tableau de bord (anglais/français)
Posição: 1
Couronne motrice
Posição: 1
Siège
Posição: 1
Batterie de 12 Volt
Posição: 1
Boulon H
Posição: 2
Écrou
Posição: 2
Rondelle
Posição: 2
Écrou
Posição: 2
Boulons de chariot
Posição: 2
Décal. de la marque de fabrique
Posição: 2
Tubulure de valve
Posição: 2
Support de pivot du siège
Posição: 2
Boulon H 1/4-20unc X 3/4
Posição: 2
Décal. du capot C.D.
Posição: 3
Pneu antérieur
Posição: 3
Rondelle 13/32 x 1
Posição: 3
Rondelle 9/32 X 5/8 X 16 JA
Posição: 3
Décal. du schéma du circuit
Posição: 4
Chambre à air antérieure (non fournie)
Posição: 4
Rondelle 13/32 x 1
Posição: 4
Rondelle frein hélicoïdale 1/4
Posição: 4
Décal. du protecteur
Posição: 5
Ensemble de la jante
Posição: 5
Ecrou freiné pressé
Posição: 5
Interrupteur à clé 23230 AMP
Posição: 5
Décal. de l'attention d'aile (anglais/français)
Posição: 6
Enjoliveur antérieure seulement)
Posição: 6
Ecrou frein inox pressé 3/8 - 16 Unc
Posição: 6
Écrou H 1/4-20 Unc
Posição: 6
Décal. du frein/embrayage (anglais/français)
Posição: 7
Palier à bride (roue antérieure seulement)
Posição: 7
Ressort de compression du siège
Posição: 7
Tube de plastique de 46 po.
Posição: 7
Décal. du capot C.G.
Posição: 8
Ensemble de la jante
Posição: 8
Rondelle 13/32 x 14 Jh
Posição: 8
Plateau de batterie
Posição: 8
Décal. des leviers de 42 po. de vitesse
Posição: 9
Pneu arrière
Posição: 9
Rondelle 13/32 x 14 jh
Posição: 9
Bride de serrage du tuyau
Posição: 9
Décal. du capot
Posição: 10
Chambre à air (non fournie)
Posição: 10
Cuvette de siège
Posição: 10
Boulon H 5/16-18 X 1 1/2
Posição: 10
Décal. du changement de MULTI-LANGUE
Posição: 11
Chapeau d'essieu
Posição: 11
Protecteur des bornes
Posição: 11
Décal. de l'tension. du carter
Posição: 12
Support de montage de l'interrupteur
Posição: 12
Écrou à oreilles de blocage de plastique
Posição: 12
Décal. du volant de direction
Posição: 13
Douille de bouton-pression
Posição: 13
Rondelle 1/4 X 5/8 X 16 JA
Posição: 13
Décal. de l'attention à batterie (anglais/allemand)
Posição: 14
Boulon de charot 1/4-20 x 1-3/8
Posição: 14
Décal. du schéma de la courroie
Posição: 15
Entretoise fendue
Posição: 15
Décal. de l'aile
Posição: 16
Ecrou 1/4-20
Posição: 16
Décal. de changement de vitesse de roue
Posição: 17
Ecrou frein à bride 1/4 Cat. 5
Posição: 17
Décal. du frein de stationnement de la selle
Posição: 18
Contre-écrou H 1/4-20 Unc
Posição: 20
Boulon à épaulement 5/16-18
Posição: 21
Harnais des prises de courant des phares avec 4152J
Posição: 21
Ecrou frein H avec insert 5/16-18
Posição: 22
Ampoule N°11 1156
Posição: 22
Boulon H 1/2-13 x 7/8 Cat. 5
Posição: 23
Connecteur à deux points int. 1/4
Posição: 23
Câble de batterie de 6 Ja de 16 po. - rouge
Posição: 24
Boulon à épaulement 5/16-18 x 62
Posição: 25
Câble de batterie de 6 Ja de 22 po. - rouge
Posição: 25
Rondelle frein à ressort hélicoïdale 1/2
Posição: 26
Fusible de 30 AMP
Posição: 26
Câble de masse de 6 Ja de 12 po. - noir
Posição: 28
Porte fusible et porte
Posição: 29
Contacteur d'allumage
Posição: 30
Écrou d'allumage
Posição: 31
Couverture du contacteur d'allumage
Posição: 32
Cle de contacts
Posição: 33
Interrupteur des phares
Posição: 34
Support de l'interrupteur d'embrayage
Posição: 35
Vis taraudée N°10-24unc X 1/2
Posição: 36
Interrupteur d'embrayage
Posição: 37
Support de l'interrupteur de verrouillage
Posição: 38
Interrupteur de verrouillage d'embrayage (4-borne)
Posição: 39
Harnais des câbles d'allumage
Posição: 40
Boulon H 3/8-20 X 1/2
Posição: 41
Couveriure de borne
Posição: 42
Solénoïde
Posição: 43
Écrou à laquelle H 1/4-20 Unc
Posição: 44
Harnais du moteur de Briggs
Posição: 70
Décal. de la poignée de levage du nettoyage de hauteur
Posição: 138311
Manuel d'utilisation (anglais/français)
Posição: 140718
Décal. d'avertissement de décharge
Posição: 143924
A sua privacidade, a sua escolha
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para operar o site, medir a audiência e, com o seu consentimento, personalizar conteúdos e anúncios (incluindo através do Google AdSense e dos nossos parceiros). Pode aceitar, recusar ou personalizar as suas escolhas. Pode alterar o seu consentimento a qualquer momento na política de cookies.
Personalizar
Estritamente necessários
Essenciais para o funcionamento do site (sessões, segurança, preferências). Sempre ativos.
Análise
Ajudam-nos a compreender a utilização do site (Google Analytics).
Publicidade personalizada
Permitem exibir anúncios adaptados aos seus interesses via Google AdSense e parceiros. Sem o seu consentimento, apenas anúncios não personalizados podem ser exibidos.