Vista explodida motostandard Motostandard Motostandard T5 (et T5A)

Descubra a vista explodida completa motostandard Motostandard Motostandard T5 (et T5A), guia indispensável para identificar todas as peças sobressalentes. A nossa apresentação ajuda-o a compreender cada componente do seu motostandard. Encontre rapidamente as peças para o seu motostandard Motostandard Motostandard T5 (et T5A).

Assistente de reparação Powered by ChatGPT

Lista de peças sobressalentes

Filtre
Filtre
Posição: O. 680 - 0.5h fitre
Boîtier de carburateur
Boîtier de carburateur
Posição: BT GAROLT ALE 50
Rouet
Rouet
Posição: 4
Ausbau des Umkehrades / Removing the reverse gear
Ausbau des Umkehrades / Removing the reverse gear
Posição: 10
Ausbau des Schneckenrades / Removing the worm gear
Ausbau des Schneckenrades / Removing the worm gear
Posição: 11
Schneckenwelle, Schaltrod, Kegelrod / Worm shaft, shift gear, bevel gear
Schneckenwelle, Schaltrod, Kegelrod / Worm shaft, shift gear, bevel gear
Posição: 12
Kupplungsglocke, Kegeltritzel / Clutch ball, Bevel pinion
Kupplungsglocke, Kegeltritzel / Clutch ball, Bevel pinion
Posição: 13
Vorgelegeblock / Countergear block
Vorgelegeblock / Countergear block
Posição: 14
Schaltsegment / Gear shift quadrant
Schaltsegment / Gear shift quadrant
Posição: 15
Begrenzungsriegel / Limiting bolt
Begrenzungsriegel / Limiting bolt
Posição: 16
Einstellung des Axialspieles des Schneckenrades / Adjusting the axial play of the worm gear
Einstellung des Axialspieles des Schneckenrades / Adjusting the axial play of the worm gear
Posição: 17
Einbau des Umkehrades / Fitting the reverse gear
Einbau des Umkehrades / Fitting the reverse gear
Posição: 18
Einbau des Schneckenrades / Fitting the worm gear
Einbau des Schneckenrades / Fitting the worm gear
Posição: 19
Einbau der Schneckenwelle / Fitting the worm shaft
Einbau der Schneckenwelle / Fitting the worm shaft
Posição: 20
Einbau des Vorgelegeblocks / Fitting the countershaft block
Einbau des Vorgelegeblocks / Fitting the countershaft block
Posição: 21
Einbau des Schaltsegmentes / Fitting the gear shift quadrant
Einbau des Schaltsegmentes / Fitting the gear shift quadrant
Posição: 22
Einbau der Kupplungsglocke / Fitting the clutch bell
Einbau der Kupplungsglocke / Fitting the clutch bell
Posição: 23
Zusammenbau der Gehäusehälften / Reassembling the two halves of the gearcase
Zusammenbau der Gehäusehälften / Reassembling the two halves of the gearcase
Posição: 24
Achsabdichtung / Sealing the axle
Achsabdichtung / Sealing the axle
Posição: 25