Відкрийте повну вибухову схему moteurs mag Moteurs Mag MAG 1026 SRLX 240-272 pièces – незамінний посібник для ідентифікації запасних частин. Наш опис допоможе зрозуміти кожен компонент вашого moteurs mag. Швидко знаходьте деталі для moteurs mag Moteurs Mag MAG 1026 SRLX 240-272 pièces.
Помічник з ремонтуPowered by ChatGPT
Список запасних частин
Goujon pour marche au pétrole
Позиція: DIN 939 8G M8x25
Goujon pour marche au pétrole
Позиція: DIN 939 8G M8x30
Spark plug cap with suppressor
Позиція: 1
Flansque
Позиція: 1
Piston assembly normal
Позиція: 1
Piston assembly normal
Позиція: 1
Piston assembly normal
Позиція: 1
Piston assembly normal
Позиція: 1
Piston assembly with chrome-plated rings
Позиція: 1
Piston assembly with chrome-plated rings
Позиція: 1
Piston assembly with chrome-plated rings
Позиція: 1
Piston assembly with chrome-plated rings
Позиція: 1
Bouchon réservoir
Позиція: 1
Armature base plate
Позиція: 1
Armature base plate complete, with lighting coil
Позиція: 1
Spark plug cap
Позиція: 2
Joint
Позиція: 2
Gudgeon pin
Позиція: 2
Piston ring set normal
Позиція: 2
Réservoir d'essence
Позиція: 2
Ignition coil
Позиція: 2
Spark plug
Позиція: 3
Vis 6 pans
Позиція: 3
Piston ring set normal
Позиція: 3
Piston ring set normal
Позиція: 3
Piston ring set chrome-plated
Позиція: 3
Piston ring set chrome-plated
Позиція: 3
Piston ring set chrome-plated
Позиція: 3
Ruban fix. réservoir
Позиція: 3
Contact breaker
Позиція: 3
Hexagon screw
Позиція: 4
Rondelle ondulée
Позиція: 4
Cale sous réservoir
Позиція: 4
Condenser
Позиція: 4
Lock washer
Позиція: 5
Vilebrequin
Позиція: 5
Fastener set
Позиція: 5
Clavette
Позиція: 6
Oil scraper ring
Позиція: 6
Rondelle
Позиція: 6
Magneto armature
Позиція: 6
Lighting coil
Позиція: 6
Lock washer
Позиція: 7
Culasse
Позиція: 7
Connecting rod assembly
Позиція: 7
Connecting rod assembly
Позиція: 7
Vis 6-pans
Позиція: 7
Dust cover
Позиція: 7
Nut
Позиція: 8
Pot d'échappement
Позиція: 8
Nut
Позиція: 8
Écrou
Позиція: 8
Flywheel magneto assembly, with lighting coil
Позиція: 8
Reducing nut
Позиція: 9
Oeiliet de câble
Позиція: 9
Lock washer
Позиція: 9
Collier de fixation
Позиція: 9
Carburettor, complete
Позиція: 9
Carburettor, complete for kerosene running
Позиція: 9
Air baffle (upper)
Позиція: 10
Lock washer
Позиція: 10
Réservoir rectangulaire
Позиція: 10
Float chamber bowl
Позиція: 10
Float chamber bowl for kerosene running
Позиція: 10
Air baffle (lower)
Позиція: 11
Oil seal
Позиція: 11
Cale sous réservoir
Позиція: 11
Float
Позиція: 11
Exhaust valve
Позиція: 12
Ball bearing
Позиція: 12
Support
Позиція: 12
Jet Ø 100
Позиція: 12
Inlet valve
Позиція: 13
Crankshaft tapered
Позиція: 13
Crankshaft stepped and screwed
Позиція: 13
Crankshaft stepped and screwed
Позиція: 13
Crankshaft, SAE ext. 4
Позиція: 13
Crankshaft, SAE ext. 6
Позиція: 13
Robinet à essence complet
Позиція: 13
Stragler with lever and spindle
Позиція: 13
Exhaust valve guide
Позиція: 14
Cartouche filtrante
Позиція: 14
Throttle valve complete
Позиція: 14
Inlet valve guide
Позиція: 15
Ball bearing
Позиція: 15
Shell bearing set
Позиція: 15
Joint
Позиція: 15
Banjo
Позиція: 15
Shell bearing set
Позиція: 16
Shell bearing set
Позиція: 16
Shell bearing set
Позиція: 16
Shell bearing set
Позиція: 16
Corps du filtre à air
Позиція: 16
Filter
Позиція: 16
Valve spring
Позиція: 17
Lock washer
Позиція: 17
Connecting rod
Позиція: 17
Filtre à air à bain d'huile complet
Позиція: 17
Choke tube
Позиція: 17
Valve spring retainer
Позиція: 18
Oil seal
Позиція: 18
Coude filtré à air avec bride
Позиція: 18
Gasket
Позиція: 18
Valve collets (set)
Позиція: 19
Screw
Позиція: 19
Coude filtre à air
Позиція: 19
Ball clamp
Позиція: 19
Tappet thimble
Позиція: 20
Stop button
Позиція: 20
Vis 6-pans
Позиція: 20
Throttle valve
Позиція: 20
Tappet
Позиція: 21
Screw
Позиція: 21
Rondelle ondulée
Позиція: 21
Support
Позиція: 21
Distance piece
Позиція: 22
Washer
Позиція: 22
Vis 6-pans
Позиція: 22
Handle
Позиція: 22
Support filtre à air
Позиція: 23
Washer
Позиція: 23
Terminal block
Позиція: 24
Bride de fixation
Позиція: 24
Screw
Позиція: 24
Camshaft
Позиція: 25
Spacer
Позиція: 25
Spring
Позиція: 25
Governor plate
Позиція: 26
Joint
Позиція: 26
Nut
Позиція: 26
Rivet
Позиція: 27
Fillister head screw
Позиція: 27
Goujon
Позиція: 27
Pivot pin
Позиція: 28
Hexagon screw
Позиція: 28
Vis 8-pans
Позиція: 28
Fillister head screw
Позиція: 28
Governor weight
Позиція: 29
Fillister head screw
Позиція: 29
Lever
Позиція: 29
Governor disc
Позиція: 30
Hexagon screw
Позиція: 30
Conduite d'admission
Позиція: 30
Pin
Позиція: 30
Camshaft assy.
Позиція: 31
Écrou
Позиція: 31
Plug
Позиція: 32
Fan housing
Позиція: 32
Fan housing for starter-generator
Позиція: 32
Fan housing without support fuel tank
Позиція: 32
Goujon
Позиція: 32
Hexagon screw
Позиція: 32
Camshaft spindle
Позиція: 33
Fan housing for Dyna-starter
Позиція: 33
Accelerating lever
Позиція: 33
Cylinder head
Позиція: 34
Écrou
Позиція: 34
Bowden pull wire
Позиція: 34
Cylinder head gasket
Позиція: 35
Goujon
Позиція: 35
Stud
Позиція: 36
Threaded pin
Позиція: 36
Écrou
Позиція: 36
Crankcase with valve guides
Позиція: 37
Key
Позиція: 37
Joint
Позиція: 37
Gasket
Позиція: 38
Dust cover
Позиція: 38
Bearing plate
Позиція: 39
Cooling air filter fixed
Позиція: 39
Joint
Позиція: 39
Dipstick
Позиція: 40
Starting pulley
Позиція: 40
Bague
Позиція: 40
Hexagon screw
Позиція: 41
Clamp
Позиція: 41
Ruban fixation réservoir
Позиція: 41
Filtre à air
Позиція: 42
Internal governor lever
Позиція: 43
Vis 6-pans
Позиція: 43
Circlip
Позиція: 44
Cable grommet
Позиція: 44
Flywheel magneto assembly without lighting coil
Позиція: 45
Flywheel magneto with lighting coil
Позиція: 45
Filtre à air cartouche
Позиція: 45
Seal washer
Позиція: 46
Cover
Позиція: 46
Écrou
Позиція: 46
Drain plug
Позиція: 47
Hexagon screw
Позиція: 47
Couvercle
Позиція: 47
Gasket
Позиція: 48
Élément filtrant
Позиція: 48
Carter filtre
Позиція: 49
Écrou
Позиція: 50
Breather assy.
Позиція: 51
Key
Позиція: 51
Bride de fixation
Позиція: 51
Base plate
Позиція: 52
Cable terminal
Позиція: 52
Vis 6-pans
Позиція: 53
Robinet à 3 voies
Позиція: 54
Pipe
Позиція: 56
Vis accord
Позиція: 57
Conduite à carburant
Позиція: 58
Vis 6-pans
Позиція: 60
Jet Ø 105
Позиція: 0163.016
Jet Ø 110
Позиція: 0163.024
Jet Ø 115
Позиція: 0163.017
Jet Ø 120
Позиція: 0163.025
Jet Ø 125
Позиція: 0163.018
Jet Ø 130
Позиція: 0163.019
Jet Ø 135
Позиція: 0163.026
Jet Ø 140
Позиція: 0163.020
Jet Ø 145
Позиція: 0163.027
Jet Ø 150
Позиція: 0163.028
Jet Ø 155
Позиція: 0163.029
Jet Ø 160
Позиція: 0163.030
Choke tube for kerosene running
Позиція: 0163.009
Conduite d'admission pour marche au pétrole
Позиція: 0903.366
Cylinder head
Позиція: 1712.150
Conduite essence
Позиція: 1903.012
Conduite carburant
Позиція: 1903.012
Pot d'échappement
Позиція: 9003.496
Pot d'échappement
Позиція: 9003.525
Crankcase for rectangular fuel tank and Dynastart
Позиція: 9010.071
Crankcase with valve guides and SAE flanges B
Позиція: 9010.091
Crankcase with SAE flanges B for rectangular fuel tank and Dynastart
Позиція: 9010.102
Réservoir pour marche au pétrole
Позиція: 9026.341
Repair kit comprising the items marked with X
Позиція: 9264.117
Ваша конфіденційність, ваш вибір
Ми використовуємо файли cookie та подібні технології для роботи сайту, вимірювання аудиторії та — за вашою згодою — персоналізації контенту та реклами (зокрема через Google AdSense і наших партнерів). Ви можете прийняти, відхилити або налаштувати вибір. Ви можете змінити згоду в будь-який час у політиці cookies.
Налаштувати
Суворо необхідні
Необхідні для роботи сайту (сеанси, безпека, налаштування). Завжди активні.
Аналітика
Допомагають зрозуміти використання сайту (Google Analytics).
Персоналізована реклама
Дозволяють показувати рекламу, адаптовану до ваших інтересів, через Google AdSense і партнерів. Без вашої згоди показується лише неперсоналізована реклама.