Vista explosionada dolmar DOLMAR 117

Descubra la vista explosionada completa dolmar DOLMAR 117, guía indispensable para identificar todas las piezas. Nuestra presentación le ayuda a comprender cada componente de su dolmar. Encuentre rápidamente las piezas para su dolmar DOLMAR 117.

Asistente de reparación Powered by ChatGPT

Lista de piezas de repuesto

Zylinder und Kolben kpl.
Zylinder und Kolben kpl.
Posición: 1
Tank
Tank
Posición: 1
Starter rope / Câble démarrage / Cable de arranque
Starter rope / Câble démarrage / Cable de arranque
Posición: 1
Repair kit
Repair kit
Posición: 1
Zylinder und Kolben kpl.
Zylinder und Kolben kpl.
Posición: 2
Rubber buffer
Rubber buffer
Posición: 2
Starter grip (plastic) / Poignée de lanc. (plast.) / Tirador de arr. (plást.)
Starter grip (plastic) / Poignée de lanc. (plast.) / Tirador de arr. (plást.)
Posición: 2
Screw plug
Screw plug
Posición: 2
Kolben A/B kpl.
Kolben A/B kpl.
Posición: 3
Zylinder + Kolben für Hzg.
Zylinder + Kolben für Hzg.
Posición: 3
Kolben A/B kpl.
Kolben A/B kpl.
Posición: 3
Filler screw
Filler screw
Posición: 3
Starter grip (rubber) / Poignée de lanc. (caoutch.) / Tirador de arr. (goma)
Starter grip (rubber) / Poignée de lanc. (caoutch.) / Tirador de arr. (goma)
Posición: 3
Starter grip (rubber) / Poignée de lanc. (caoutch.) / Tirador de arr. (goma)
Starter grip (rubber) / Poignée de lanc. (caoutch.) / Tirador de arr. (goma)
Posición: 3
Pressure spring
Pressure spring
Posición: 3
Kolbenring
Kolbenring
Posición: 4
Kolbenring
Kolbenring
Posición: 4
Hose stem
Hose stem
Posición: 4
Fan housing (red) / Carter de vent. (rouge) / Carter ventilador (rojo)
Fan housing (red) / Carter de vent. (rouge) / Carter ventilador (rojo)
Posición: 4
Pivot
Pivot
Posición: 4
Kolbenbolzen 12 x 28
Kolbenbolzen 12 x 28
Posición: 5
Kolbenbolzen 12 x 30
Kolbenbolzen 12 x 30
Posición: 5
Rubber bush
Rubber bush
Posición: 5
Fan housing (red) / Carter de vent. (rouge) / Carter ventilador (rojo)
Fan housing (red) / Carter de vent. (rouge) / Carter ventilador (rojo)
Posición: 5
Label / Plaque / Calcomania
Label / Plaque / Calcomania
Posición: 5
Worm and piston
Worm and piston
Posición: 5
Sprengring C 12x1
Sprengring C 12x1
Posición: 6
Oil suction line
Oil suction line
Posición: 6
SACHS-DOLMAR 114 / Label / Plaque / Calcomania
SACHS-DOLMAR 114 / Label / Plaque / Calcomania
Posición: 6
SACHS-DOLMAR 117 / Label / Plaque / Calcomania
SACHS-DOLMAR 117 / Label / Plaque / Calcomania
Posición: 6
SACHS-DOLMAR 119 / Label / Plaque / Calcomania
SACHS-DOLMAR 119 / Label / Plaque / Calcomania
Posición: 6
SACHS-DOLMAR 120 / Label / Plaque / Calcomania
SACHS-DOLMAR 120 / Label / Plaque / Calcomania
Posición: 6
Cylinder roll
Cylinder roll
Posición: 6
Dichtung
Dichtung
Posición: 7
Strainer screen
Strainer screen
Posición: 7
Zyl.schr. M 5x20 (5Nm) / Fillister screw / Vis cylindrique / Tornillo cilindrico
Zyl.schr. M 5x20 (5Nm) / Fillister screw / Vis cylindrique / Tornillo cilindrico
Posición: 7
Fillister head screw / Vis cylindrique / Tornillo cilindrico
Fillister head screw / Vis cylindrique / Tornillo cilindrico
Posición: 7
Radial ring
Radial ring
Posición: 7
Klammer
Klammer
Posición: 8
Tank plug assy.
Tank plug assy.
Posición: 8
Air-duct / Plaque d'aeration / Guia de aire
Air-duct / Plaque d'aeration / Guia de aire
Posición: 8
Rubber ring
Rubber ring
Posición: 8
Gummitülle
Gummitülle
Posición: 9
Packing ring
Packing ring
Posición: 9
Spacer / Rond. de distance / Arandela
Spacer / Rond. de distance / Arandela
Posición: 9
Disk
Disk
Posición: 9
Kurbelgehäuse, Ms.
Kurbelgehäuse, Ms.
Posición: 10
Kurbelgehäuse, Ms.
Kurbelgehäuse, Ms.
Posición: 10
Kurbelgehäuse, Ms.
Kurbelgehäuse, Ms.
Posición: 10
Kurbelgehäuse, Ms. (HS)
Kurbelgehäuse, Ms. (HS)
Posición: 10
Kurbelgehäuse
Kurbelgehäuse
Posición: 10
Kurbelgehäuse, Ms. gelb
Kurbelgehäuse, Ms. gelb
Posición: 10
Oiltank plug assy.
Oiltank plug assy.
Posición: 10
Rewind spring / Ressort de rappel / Resorte retención
Rewind spring / Ressort de rappel / Resorte retención
Posición: 10
Pressure spring
Pressure spring
Posición: 10
Zyl schr. M6 x20 (10 Nm)
Zyl schr. M6 x20 (10 Nm)
Posición: 11
Packing ring
Packing ring
Posición: 11
Cable drum (plastic) / Tambour de câble (plast.) / Tambor p. cordón
Cable drum (plastic) / Tambour de câble (plast.) / Tambor p. cordón
Posición: 11
Adjusting screw
Adjusting screw
Posición: 11
Zyl schr. M 5x30 (6 Nm)
Zyl schr. M 5x30 (6 Nm)
Posición: 12
Spring
Spring
Posición: 12
Spacer / Rondelle de distance / Arandela
Spacer / Rondelle de distance / Arandela
Posición: 12
Hose stem
Hose stem
Posición: 12
Radialdichtring 15/24x7
Radialdichtring 15/24x7
Posición: 13
Radialdichtring 15/28x7
Radialdichtring 15/28x7
Posición: 13
Felt for suction head
Felt for suction head
Posición: 13
Suction line (profil)
Suction line (profil)
Posición: 13
Zyl schr. M5x16 (6 Nm)
Zyl schr. M5x16 (6 Nm)
Posición: 14
Suction head (fuel)
Suction head (fuel)
Posición: 14
Rubber bush
Rubber bush
Posición: 14
Befestigungsmutter
Befestigungsmutter
Posición: 15
Suction head (used)
Suction head (used)
Posición: 15
Snap ring / Circlip / Anillo seguridad
Snap ring / Circlip / Anillo seguridad
Posición: 15
Filler screw
Filler screw
Posición: 15
Kurzschließschalter
Kurzschließschalter
Posición: 16
Kurzschlußschalter kpl.
Kurzschlußschalter kpl.
Posición: 16
Suction line (profit)
Suction line (profit)
Posición: 16
Safety disk / Disque sécurité / Arandela seguridad
Safety disk / Disque sécurité / Arandela seguridad
Posición: 16
O-Ring 4x1,5
O-Ring 4x1,5
Posición: 16
Gummikäppe
Gummikäppe
Posición: 17
Gasket
Gasket
Posición: 17
Starter ratchet / Cliquet / Trinquete arranque
Starter ratchet / Cliquet / Trinquete arranque
Posición: 17
Antialtsscheibe 14/22x0,2
Antialtsscheibe 14/22x0,2
Posición: 17
Air valve
Air valve
Posición: 18
Spring / Ressort / Muelle
Spring / Ressort / Muelle
Posición: 18
Stop disk
Stop disk
Posición: 18
Kurbelgehäuse, Ks.
Kurbelgehäuse, Ks.
Posición: 19
Kurbelgehäuse, Ks.
Kurbelgehäuse, Ks.
Posición: 19
Kurbelgehäuse Ks. (Hzg.) M10 links
Kurbelgehäuse Ks. (Hzg.) M10 links
Posición: 19
Kurbelgehäuse, Ks. gelb
Kurbelgehäuse, Ks. gelb
Posición: 19
Ventilations line
Ventilations line
Posición: 19
Needle cage
Needle cage
Posición: 19
Spring for pos. 18*
Spring for pos. 18*
Posición: 20
6kt-Mutter M8x1 (30Nm) / Hexagon nut / Écrou hexagonal / Tuerca hexagonal
6kt-Mutter M8x1 (30Nm) / Hexagon nut / Écrou hexagonal / Tuerca hexagonal
Posición: 20
Clutch drum with spro. 325"
Clutch drum with spro. 325"
Posición: 20
Clutch drum with spro. 3/8"
Clutch drum with spro. 3/8"
Posición: 20
Clutch drum with spro. 3/8"
Clutch drum with spro. 3/8"
Posición: 20
Mutter M6 (selbstsich.)
Mutter M6 (selbstsich.)
Posición: 21
Fuel line
Fuel line
Posición: 21
Spring washer / Rondelle à ressort / Arandela presion
Spring washer / Rondelle à ressort / Arandela presion
Posición: 21
Clutch assy.
Clutch assy.
Posición: 21
Scheibe 6,4
Scheibe 6,4
Posición: 22
Tubular handle (red)
Tubular handle (red)
Posición: 22
Polrad mit Lagerbölzen / Flywheel bearing necksnecks / Roue polaire à boulons / Vol. encend. c.bulón
Polrad mit Lagerbölzen / Flywheel bearing necksnecks / Roue polaire à boulons / Vol. encend. c.bulón
Posición: 22
Polrad electronic / Flywheel electronic with bearing necks / Roue polaire elect. avec boulons / Vol. encend. electrón. con bulón
Polrad electronic / Flywheel electronic with bearing necks / Roue polaire elect. avec boulons / Vol. encend. electrón. con bulón
Posición: 22
Tension spring
Tension spring
Posición: 22
4kt-Mutter mit Zapfen
4kt-Mutter mit Zapfen
Posición: 23
Protection tube black (meter)
Protection tube black (meter)
Posición: 23
Senkkschr. M5x8 (5Nm) / Countersunk screw / Vis fraisée / Tornillo plano
Senkkschr. M5x8 (5Nm) / Countersunk screw / Vis fraisée / Tornillo plano
Posición: 23
Feder-scheibe 6
Feder-scheibe 6
Posición: 24
Fillister screw
Fillister screw
Posición: 24
Ventilator / Fan / Ventilateur / Ventilador
Ventilator / Fan / Ventilateur / Ventilador
Posición: 24
Zylinderschraube M6x55
Zylinderschraube M6x55
Posición: 25
Grip assy
Grip assy
Posición: 25
Filzstreifen 10x3 / Felt strip / Bande en feutre / Anillo fieltro
Filzstreifen 10x3 / Felt strip / Bande en feutre / Anillo fieltro
Posición: 25
Zylinderschraube
Zylinderschraube
Posición: 26
Button
Button
Posición: 26
Schneidschr. M4x10 / Thread forming screw / Vis taraudeuse / Tornillo roscar
Schneidschr. M4x10 / Thread forming screw / Vis taraudeuse / Tornillo roscar
Posición: 26
Zyl schr. M5x 10 (6 Nm)
Zyl schr. M5x 10 (6 Nm)
Posición: 27
Pressure spring
Pressure spring
Posición: 27
Spring cover / Protection de ressort / Protección de muelle
Spring cover / Protection de ressort / Protección de muelle
Posición: 27
Tension spring
Tension spring
Posición: 27
Stop pin
Stop pin
Posición: 28
Anwerfvorrichtung, kpl. (rot) / Starter assy. (red) / Dispos de démarrage (rouge) / Dispos. de arr. cpl. (rojo)
Anwerfvorrichtung, kpl. (rot) / Starter assy. (red) / Dispos de démarrage (rouge) / Dispos. de arr. cpl. (rojo)
Posición: 28
Guide disk
Guide disk
Posición: 28
Catch lever
Catch lever
Posición: 29
Lagerbolzen für Klinken / Bearing necks f. ratches / Boulons pour cliquets / Bulón p. trinquetes
Lagerbolzen für Klinken / Bearing necks f. ratches / Boulons pour cliquets / Bulón p. trinquetes
Posición: 29
Clutch drum w.notch hub
Clutch drum w.notch hub
Posición: 29
Kettenfänger M10 links (25 Nm)
Kettenfänger M10 links (25 Nm)
Posición: 30
Cylindrical pin
Cylindrical pin
Posición: 30
Rim sprocket 3/8"
Rim sprocket 3/8"
Posición: 30
Radialdichtring 15/30x7
Radialdichtring 15/30x7
Posición: 31
Spring
Spring
Posición: 31
Stiftscheh. M8x28 (einkl.)
Stiftscheh. M8x28 (einkl.)
Posición: 32
Accelerator
Accelerator
Posición: 32
Führungsblesch (Silberschiene)
Führungsblesch (Silberschiene)
Posición: 33
Führungsblesch (schwarze Schiene)
Führungsblesch (schwarze Schiene)
Posición: 33
Spring
Spring
Posición: 33
Kerbkagel 4x6
Kerbkagel 4x6
Posición: 34
Cylindrical pin
Cylindrical pin
Posición: 34
Fillister screw
Fillister screw
Posición: 35
Nadelkäfig
Nadelkäfig
Posición: 36
Hexagon nut
Hexagon nut
Posición: 36
Throttle linkage
Throttle linkage
Posición: 37
Kugellager 6202 C3
Kugellager 6202 C3
Posición: 38
Gasket
Gasket
Posición: 38
Scheibenfeder 3x3,7
Scheibenfeder 3x3,7
Posición: 39
Scheibenfeder 2x3,7
Scheibenfeder 2x3,7
Posición: 39
Guide piece *
Guide piece *
Posición: 39
Kurbelwelle
Kurbelwelle
Posición: 40
Kurbelwelle
Kurbelwelle
Posición: 40
Guide piece *
Guide piece *
Posición: 40
Throttle linkage *
Throttle linkage *
Posición: 41
Slide piece *
Slide piece *
Posición: 42
Ventilatorgerh., schwarz / Fan housing (black) / Carter de vent. (noir) / Carter vent. (negro)
Ventilatorgerh., schwarz / Fan housing (black) / Carter de vent. (noir) / Carter vent. (negro)
Posición: 112 112 341
Anwerfvorrichtung kpl. (schwarz) / Starter assy. (black) / Dispos. de démarrage (noir) / Dispos. de arranque cpl. (negro)
Anwerfvorrichtung kpl. (schwarz) / Starter assy. (black) / Dispos. de démarrage (noir) / Dispos. de arranque cpl. (negro)
Posición: 112 112 400
Luftführung, schwarz / Air-duct (black) / Plaque d'aeration (noir) / Guia de aire, negro
Luftführung, schwarz / Air-duct (black) / Plaque d'aeration (noir) / Guia de aire, negro
Posición: 119 112 381
Oil pump assy. with worm
Oil pump assy. with worm
Posición: 119 245 310
SACHS-DOLMAR 50 / Label / Plaque / Calcomania
SACHS-DOLMAR 50 / Label / Plaque / Calcomania
Posición: 980 113 538